zondag 24 september 2017

Boekenproject 2017. Jane Austen's Trots en Vooroordeel/ Pride and Prejudice.


Wat is dit toch een heerlijk boek
Pride and Prejudice
Trots en Vooroordeel
Van Jane Austen

Ze begon te schrijven aan het originele manuscript van Pride and Prejudice tussen 1796 en 1797 onder de titel First Impressions. In 1811 bekeek ze het manuscript opnieuw en in 1813 werd het gedrukt.

TV en Filmversies
Herinneren jullie je de BBC serie nog uit 1995? 
Ik heb de serie heel vaak op de tv bekeken en heb mu de DVD
Via deze tv serie kwam ik in aanraking met het verhaal over Elizabeth Bennet en Darcy

De roman Bridget Jones's Diary van schrijfster en columniste Helen Fielding is losjes gebaseerd op deze versie van Pride and Prejudice.

In 2005 is het boek opnieuw verfilmd met Keira Knightley en Matthew Macfadyen in de hoofdrol. Deze laatste film heb ik ook op DVD. Het is zo leuk om te ontdekken dat er zulke verschillende beelden gecreëerd kunnen worden op basis van hetzelfde boek. De 2005 film is zeker ook de moeite van het bekijken waard. Maar mijn persoonlijke favoriet blijft de BBC versie


Het boek
Het boek kreeg ik voor mijn verjaardag
Maar eerder las ik het via de bibliotheek
Ik heb het verhaal nu weer in 1 adem uit gelezen

Het is een algemeen aanvaarde waarheid
dat een alleenstaand man
met een flink vermogen een vrouw nodig heeft

Zo begint dit boek
In Jane Austen's tijd was de waarheid ook: "Vrouwen moeten trouwen, dat is hun bestemming"
Dus alle moeders en dochters waren gericht op het vinden van een man
Buitenshuis werken was onmogelijk

Opwinding in het eerste hoofdstuk. Een rijke vrijgezet, mijnheer Bingley,  huurt een leegstaand kasteel. Er komt een bal waar de nieuwe eigenaar met zijn zussen en zijn beste vriend komen kijken. Een bal was in de tijd van Jane Austen het ontmoetingspunt voor jongens en meisjes. Weldra danst hij met Jane, de zus van Elizabeth Bennet. Het klikt duidelijk tussen deze twee. Zijn vriend maakt een slechte indruk. Hij lijkt arrogant en lijkt neer te kijken op de andere bezoekers. Bovendien geeft hij aan niet met Elizabeth te willen dansen wanneer hem dat gevraagd wordt. Het zet de toon voor het verdere verloop van het verhaal. Hoewel het er alles van weg heeft dat Bingley verliefd is op Jane vertrekt hij toch terug naar Londen en het sprookje lijkt uit.

Elisabeth en Darcy ontmoeten elkaar op verschillende plekken. Hij realiseert zich dat hij verliefd op haar wordt. Zij heeft hier totaal geen weet van. Zij is zeer vooringenomen tegen hem. Iemand met wie zij bevriend is en Darcy van vroeger kent heeft haar van alles over Darcy vertelt wat slecht is en zij gelooft dit.


Halverwege het boek bezoekt Darcy Elizabeth onverwacht
En dan zegt hij tegen haar:

“In vain have I struggled. It will not do
My feelings will not be repressed
You must allow me to tell you how ardently I admire and love you.”

Ze is totaal verbijsterd

Liet hij het hier nu maar bij. Nee, hij gooit alles eruit. Zijn ergernis over het gedrag van haar familie. Zijn blijdschap dat hij een verbintenis tussen Jane en Bingley heeft verhinderd. Is zij eerst van plan netjes te blijven, na deze beledigingen gooit zij er ook alles uit. Dat hij een arrogante snob is. Dat hij mensen in zijn omgeving zeer slecht behandeld. Ze gaan uit elkaar. Allebei overstuur.

Eindigt het boek zo?
O nee, er komen nog veel meer ontwikkelingen
Heel veel ingenieuze verhaallijnen

Uiteindelijk vertellen ze elkaar
Dat zij zich schaamt dat zij zoveel slechts over hem geloofde
Terwijl ze altijd van zichzelf dacht zo vrij en onbevooroordeeld te denken
En dat hierdoor andere mensen benadeeld konden worden
Hij vertelt dat hij zich realiseerde dat hij neerzag op mensen
Dat hij daar veel excuses voor bedacht
Maar dat hij uiteindelijk is gaan inzien hoe fout dat is

Lezen met plezier
Je zult zien wanneer je dit boek gaat lezen dat het je veel plezier geeft



BOEKENPROJECT 2017

Trots en Vooroordeel - Jane Austen
Koop nooit een rode jas - Nora Ephron
84 Charing Cross Road - Helene Hanff
Hoe ik talent voor het leven kreeg - Rodaan Al Galidi
Stadsliefde, Scenes in Parijs - Adriaan van Dis
Of Mice and Men - John Steinbeck
Kleren maken de vrouw - Hella Haasse
Schoppenvrouw - Mensje van Keulen
Nachttrein naar Lissabon - Pascal Mercier
The Moon is Down - John Steinbeck
De Beeldhouwster - Minette Walters
Starbucks - Els Quaegebeur
Echte liefde vind je in de boekhandel - Veronica Henry
De boekenapotheek aan de Seine - Nina George
Een huis in Frankrijk - Eva de Wit
Teder is de nacht - Scott Fitzgerald
Het meisje van ver - Sadia Sheperd
In Europa - Geert Mak


Boekenproject 2014

Boekenproject 2014

Boekenproject 2015

Boekenproject 2015